မည္သူ မဆို အမွန္ ရွိသလို ၊ အမွားလည္း ရွိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္႔ အျမင္ ၊ အေတြးမ်ားကို ကၽြန္ေတာ္ကိုယ္တိုင္ပဲ တာဝန္ယူရမွာ ျဖစ္ေသာေၾကာင္႔ ထပ္ဆင္႔ကူးယူျပီး တျခားေနရာမွာ ေဖာ္ျပခ်င္တယ္ ဆိုေသာ စာခ်စ္သူ သူငယ္ခ်င္း မ်ားကို စာရဲ႕ ေအာက္တစ္ေနရာမွာ “ ကိုေဇာ္ ” ႏွင္႔ “ zaw357.blogspot.com ” ဆိုတာေလးကိုေတာ႔ ထည္႔ေပးပါလို႔ ေတာင္းဆိုခ်င္ပါတယ္။

{ ေသခ်ာတာ တစ္ခုကေတာ႔ “ ေရးတဲ႔စာ ” နဲ႔ “ စာေရးသူ ” ကို မေရာေထြးေစဖို႔ပါ။ }

ေလးစားစြာျဖင္႔
ကိုေဇာ္
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

အဇၨတေဂၢ ပါဏုေပတံ ဗုဒၶံ သရဏံ ဂစာၦမိ။


31 January 2010

0 ဘာသာေဗဒ နဲ႔ မက္ေဆ႔ဂ်္




“ ဆရာေျပာရင္ မင္း ယံုပါ႔မလား။ ”

ေလးစားရေသာ ဆရာက ဒီလို စကားစတယ္။ ' မယံုဘူး ဆရာ ' လို႔လည္း မေျပာျဖစ္ ၊ ' ယံုရမွာေပါ႔ ' ဆရာလည္းလို႔လည္း မေျပာျဖစ္ပဲ ေပထံုထံု နဲ႔ ကၽြန္ေတာ္ ေခါင္းျငိမ္႔ျပလိုက္ေတာ႔ ဆရာက သူ႔ဖာသာ လွ်ာကို အလုပ္ေပးျပီး ဆက္ေျပာတယ္။

“ လူတစ္ေယာက္က ေခြးတစ္ေကာင္ကို ဆြဲျပီး ကမာၻပတ္တယ္ ဆိုပါစို႔။ ဘာေတြ ျဖစ္လာမလဲ သိလား။ ”

ကၽြန္ေတာ္ ထံုေပေပ ပံုစံေျပာင္းလိုက္ျပီး ေခါင္းကို ခါျပလိုက္တယ္

“ အဲဒီေခြးတစ္ေကာင္ရဲ႕ အသံကို တစ္ကမာၻလံုးက လူေတြ အသံမ်ိဳးစံု အေနနဲ႔ ၾကားေနရေတာ႔တာပဲ။ ”

“ ဗ်ာ..။ ”

ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ ေပထံုထံု နဲ႔ ထံုေပေပ ေမာင္ႏွမ ကၽြန္ေတာ္ အာေမဋိတ္နဲ႔ အတူ လြင္႔ထြက္သြားၾကတယ္။ နားမလည္တာကို နားမလည္ဘူးလို႔ မေျပာျဖစ္ရင္ အာေမဋိတ္ျပဳရတယ္ ဆိုပဲ။ ဒါေၾကာင္႔ အခု ကၽြန္ေတာ္ “ ဗ်ာ ” လိုက္တယ္။ ဒီေတာ႔ ဆရာကလည္း သိနားလည္စြာ ဆက္ရွင္းျပတယ္။


“ ဟုတ္တယ္။ ဘာလို႔လဲ ဆိုေတာ႔ ေခြးကေတာ႔ ဒီတစ္ေကာင္ပါပဲ။ ဒါေပမဲ႔ လူေတြရဲ႕ ပတ္ဝန္းက်င္ ေဒသအလိုက္ ၊ သူတို႕ရဲ႕ အေလ႔အထ စရိုက္အရ ဒီေခြးရဲ႕ ပါးစပ္က ထြက္တဲ႔ အသံဟာ သူတို႕႔နားမွာ ေျပာင္းလဲသြားၾကတယ္။


ေခြးကေတာ႔ ဒီတစ္ေကာင္ထဲပဲ။ သူ ေဟာင္တာလည္း ဒီအသံပဲ။ ဒါေပမဲ႔ လူေတြရဲ႕ နားထဲမွာ ၾကားေယာင္ခံယူလိုက္တာက မတူတဲ႔ အတြက္ သူတုိ႕ ၾကားလိုက္ရတဲ႔ ေခြးသံေတြကလ
ည္း မတူေတာ႔ဘူး။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ေခြးေဟာင္သံကို “ ဝုတ္ ၊ ဝုတ္ ” လို႔ ကိုယ္စားျပဳမယ္။ အေမရိကန္ နဲ႔ အဂၤလန္မွာ သြား မဝုတ္ေလနဲ႔ သူတို႕က ေခြးေဟာင္သံကို “ ဘာ႔ခ္ ၊ ဘာ႕ခ္ ” ( bark ) လို႔ ၾကားတယ္။ ဘရာဇီးဘက္က်ေတာ႔ ပိုဆိုး ေခြးေဟာင္သံကို “ ဘရပ္ခ္ ၊ ဘရပ္ခ္ ” လို႕ၾကားတယ္။

ေခြးကေတာ႔ကြာ။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ “ ဝုတ္ ” လို႔ေဟာင္မယ္။ အဂၤလန္ေရာက္ရင္ “ ဘာ႕ခ္ ” လို႔ ေဟာင္မယ္။ ဘရာဇီးေရာက္ရင္ေတာ႔ “ ဘရပ္ခ္ ” လို႔ ေဟာင္ရမယ္လို႔ သူ ဘယ္သိပါ႔မလဲ။ သူကေတာ႔ ေဟာင္စရာ ရွိရင္ ေဟာင္လိုက္မွာပဲေလ။ ဒါေပမဲ႔ လူေတြရဲ႕ နားထဲမွာေတာ႔ အသံေတြက ေျပာင္းလဲ ခံစားၾကားေယာင္သြားၾကတယ္။

ဟိုးအရင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံက ဗီစီဒီေတြမွာ သီခ်င္းပါဆိုလို႔ ရေအာင္ တီထြင္ျပီး သူတုိ႔ နာမည္ေပးၾကတယ္ “ Karaoke ” တဲ႔။ ဒါကို ဂ်ပန္ အသံထြက္အတိုင္းပဲ “ ကာရာအိုေက ” ဆိုျပီး အသံထြက္ၾကတယ္။ ဒီ “ Karaoke ” ဟာ အေမရိကန္ႏိုင္ငံကို ေရာက္ေတာ႔ အရမ္းကို ေခတ္စားခဲ႔တယ္။ ေအာ္ၾက ၊ ဟစ္ၾက ၊ ဆိုၾကေပါ႔။ ဒါေပမဲ႔ အေမရိကန္ေတြက သူတို႔ အသံထြက္ေတြနဲ႔ အသံထြက္လိုက္တယ္ “ ကယ္ရိယိုကီး ” တဲ႔။




ဒီမွာ မူရင္း ဂ်ပန္ေတြနဲ႔ ျပႆနာ ျဖစ္ေတာ႔တာပဲ။ အေတာ္လည္း ၾကီးက်ယ္ခဲ႔တယ္။ ေနာက္ေတာ႔လည္း မူလ စတင္ေပၚေပါက္လာခဲ႔တဲ႔ ဂ်ပန္ အသံထြက္အတိုင္း “ ကာရာအိုေက ” လို႔ပဲ အသံထြက္ဖို႔ ဆံုးျဖတ္ခဲ႔ၾကတယ္။

လူေတြမွာလည္း ဒီလိုပဲ။ အသံထြက္တယ္ ဆိုတဲ႔ ဘာသာေဗဒ ဘာ သူတို႔ ပတ္ဝန္းက်င္အရ ေျပာင္းတတ္ၾကတယ္။ ဒါေၾကာင္႔ ျမန္မာလို႔ “ ခ်စ္တယ္ ” လို႔ ေျပာလိုက္ေပမဲ႔ တျခား တိုင္းရင္းသားေတြ လိုက္ေျပာေတာ႔ “ ဂ်စ္ဒယ္ ” “ ရွစ္တယ္ ” ဒီလိုေတြ ျဖစ္လာခဲ႔တာ။ ”

“ ေၾသာ္...။ ဒီလိုကိုး ။ ”

ဒီလို အာေမဋိတ္ တစ္ခုနဲ႔ ကၽြန္ေတာ္ နားလည္သြားေၾကာင္း ဆရာ႕ကို ေဖာ္ညႊန္းမိခဲ႔တယ္။ ဒီေနာက္မွာေတာ႔ ကၽြန္ေတာ္ ဆက္ေလ႕လာ စဥ္းစားမိခဲ႔တယ္။ ဒါဆိုရင္.................ေပါ႔။

ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ေၾကာင္ေအာ္တဲ႔ အသံကို အားလံုးက “ ေညာင္ ” လို႔ပဲ ၾကားတယ္ေလ။ အခု မေလးရွားက မေလးႏိုင္ငံသားေတြကေတာ႔ သူတို႔ နားထဲမွာ “ ေျမာင္ ” တဲ႔။ အဲဒီ “ ေညာင္ ” နဲ႔ “ ေျမာင္ ” ၾကားမွာတင္ ေရာက္ခါစက ကၽြန္ေတာ္ ေတာ္ေတာ္ေလးကို အေနရ ၾကပ္ခဲ႔ေသးတယ္။ ဒါေပမဲ႔လည္း ၾကာလာေတာ႔ ကၽြန္ေတာ္လည္း “ ေျမာင္ ” တတ္ခဲ႔ပါတယ္။

ကၽြန္ေတာ္ သူငယ္ခ်င္း နာမည္ကို ဒီလို စာလံုးေပါင္းတယ္။ “ Kyaw Kyaw Lwin ” တဲ႔။ ျမန္မာလို “ ေက်ာ္ေက်ာ္လြင္ ” ေပါ႔ေလ။ ဒီကို သူေရာက္လာေတာ႔ သူ႕ကို ဒီက လူေတြက သူ႕နာမည္ကို အျပည္႔အစံု ေခၚၾကတယ္။ “ ကြယ္ကြယ္လြန္ ” တဲ႔။ သူ႔ခင္ဗ်ာ ေနရင္းထိုင္ရင္း နာမည္ေပးထားတဲ႔ မိဘေတြကို ပထမဦးဆံုး အၾကိမ္ ေဒါသေတြ ထြက္လို႔။

အဲ..ေနာက္တစ္ေယာက္က်ေတာ႔ တစ္မ်ိဳး။ သူ႕နာမည္ကို Chit Htoo ” လို႔ ေပါင္းတယ္။ နာမည္အရင္းပါပဲ၊ “ ခ်စ္ထူး ” တဲ႔။ ဒါကို ဒီက လူေတြက စာလံုးေပါင္းဖတ္ျပီး ေခၚတယ္ “ ခ်စ္သူ ” တဲ႔။ သူ႕ေတာ႔ ေရာက္ေလရာ ေနရာမွာ မ်က္ႏွာေတြ ပြင္႔လို႔။ ဒါကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ နင္ပဲငဆ အတင္းလိုက္ ျပင္ေျပာလို႔ မျဖစ္ျပန္ဘူး။

လူေတြကို ဘာသာစကားသင္ယူဖို႔ အေျခခံ အခ်က္ ၄ ခ်က္နဲ႔ စတင္ၾကတယ္လို႔ ေျပာၾကတယ္။ ဒါကို Four Skill လို႕ ဆိုတယ္။ အတိုေကာက္ “ L . S . R . W ” လို႔ဆိုတယ္။ အရွည္အားျဖင္႔ “ Listening . Speaking . Reading . Writing ” လို႔ သတ္မွတ္ၾကပါတယ္။ ဒီလိုက ေျပာစရာက ရွိလာပါတယ္။

ဘာလို႔ ဒီလို အစီအစဥ္လိုက္ ျဖစ္ေနတာလဲ ဆိုေတာ႔ ကၽြန္ေတာ္ ဆရာ ဦးေအးကိုကို က ဒီလို ေျပာျပတယ္။

“ ေမြးလာတဲ႔ ကေလးတစ္ေယာက္ စကားေျပာရင္ စကားမပီဘူးဆိုပါစို႔ ၊ ဒါကို ဘာေၾကာင္႔လို႔ထင္လဲ။ “

“ လွ်ာထူေနလို႔ပါ။ ”

“ ဟိုဘဝက ဝဋ္ေၾကြးေၾကာင္႔ပါ။ ”

“ မိဘက သင္ေပးတာ မေကာင္းလို႔ပါ။ ”

“ လူမ်ိဳးမတူလို႕ ျဖစ္မွာပါ။ ”

တစ္ေယာက္တစ္ေပါက္ပါပဲ။ ဘယ္သူမွလည္း အပိုေတာ႔ မပါဘူးေပါ႔ေလ. . တစ္ေယာက္ကို ပါးစပ္က တစ္ေပါက္ပါပဲ။ ဆူညံေနေအာင္ ဝိုင္းေျပာၾကတယ္လို႔ ဆိုလိုတာပါ။ ဒီေတာ႔ ဆရာက တစ္ခြန္းပဲ ေျပာတယ္။ ခက္တာက ကၽြန္ေတာ္တို႔ အေျဖေတြနဲ႔ တစ္ေယာက္မွ မတူၾကဘူး။ လြဲေနတာပဲ။

“ မဟုတ္ဘူး။ တကယ္ေတာ႔ ဒီကေလးက နားမၾကားလို႔ပါ။ နားမွာ အၾကားအာရံု ခ်ိဳ႕ယြင္းခ်က္ရွိေနလို႔ သူမ်ားေျပာတာကို ေသခ်ာမၾကားပဲ။ သူ႕နားထဲမွာ ၾကားသလို ျပန္ေျပာေတာ႔ ဗလံုးပေထြးျဖစ္ေနတာ။ ဒါေၾကာင္႔ သူၾကားတဲ႔ အတိုင္းေျပာေတာ႔ မပီျပင္ မရွင္းလင္းပဲ စကားလံုးေတြက အသံထြက္ေတြ မွားကုန္တာ။

ဒါေၾကာင္႔ L . S . R . W ဆိုတာကလည္း အရင္ဆံုး သူမ်ားေျပာတာ မ်ားမ်ားနားေထာင္မွ ကိုယ္ကလည္း ျပန္ျပီးေတာ႔ ေျပာႏိုင္မယ္။ ဒီလိုပဲ သူမ်ားေရးတာ မ်ားမ်ားဖတ္မွ ကိုယ္ကလည္း ျပန္ျပီးေတာ႔ ေရးႏိုင္မယ္။ ဒါေၾကာင္႔ ဒိီလိုပဲ စီထားတာ။ သေဘာေပါက္ၾကလား ။ ”






ေခါင္းေတြကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ အျပိဳင္ ျငိမ္႔ျပျခင္းျဖင္႔ ေထာက္ခံလိုက္ပါတယ္။

ဒီၾကားထဲ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔မွာ တစ္ေန႕တစ္ေန႕ လုပ္ေဆာင္ရတဲ႔ အလုပ္ေတြက မ်ားလာေတာ႔ လူေတြ တစ္ေယာက္နဲ႔ တစ္ေယာက္ကို လာစမ္းပါဦး ၊ ထိုင္စမ္းပါဦး ဆိုျပီး ေအးေဆး စကားေျပာေနဖို႔ အခ်ိန္လည္း နည္းပါးလာခဲ႔ၾကတယ္။ ဒီေတာ႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေျပာခ်င္ေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားကို စကားလံုးေတြ မ်ားမ်ားစားစား အစား ထိေရာက္ေသာ စကားလံုး အတိုေလးမ်ားျဖင္႔ပဲ ေပးပို႔ေျပာျဖစ္လာၾကတယ္။ ဒါကို ကၽြန္ေတာ္ကေတာ႔ Message လို႔ပဲ တင္စားမိတယ္။

ကၽြန္ေတာ္႕ေရးေသာ စာေလးေတြမွာလည္း ကၽြန္ေတာ္က သိပ္ျပီးေတာ႔ စာေတြကို အရွည္ေရးခ်င္တာ မဟုတ္။ ( ဒါေတာင္မွ အခု ေရးလိုက္တာ အရွည္ၾကီး ဟီး ) ငယ္ငယ္က ညီမေတြ အပါအဝင္ ၊ အိမ္နားက ကေလးေတြကို စာသင္ေပးေတာ႔ ကြက္ေက်ာ္နည္းေလးေတြကိုလည္း သင္ေပးဖူးတယ္။ ဥပမာ - ကိန္းဂဏာန္း တစ္ခုထဲက ေနာက္ထပ္ ကိန္းဂဏာန္းတစ္ခု ႏုတ္တယ္ ဆိုပါစို႔။ ကိုယ္ႏုတ္ခ်င္တဲ႔ ကိန္းက အႏုတ္ခံ ကိန္းထက္ ၁ ငယ္ေနရင္ က်ိန္းေသတယ္။ ဒါဆို ႏုတ္ရင္ ေသခ်ာတယ္။ ၉ ရမယ္။ ၂ ငယ္ေနရင္ ၈ အစရွိသျဖင္႔ေပါ႔။

၁၇
- ၈
--------
၀၉

၂၃
- ၄
----------


၅၇
- ၂၉
------------



ဒီလိုမ်ိဳးနဲ႔ ကၽြန္ေတာ္႔စာေတြကို ကိုယ္ျပခ်င္ေသာ ၊ သိေစခ်င္ေသာ အခ်က္အလက္ေလးေတြကိုပဲ ထိထိမိမိ တင္ျပခ်င္ခဲ႔တယ္။ ဒါေၾကာင္႔ ကၽြန္ေတာ္ စာေတြမွာ ကၽြန္ေတာ္ ျပေစခ်င္ေသာ အျဖစ္အပ်က္ ၊ ရွဴေထာင္႔ ၊ အျမင္ေလးတစ္ေနရာမွာ ရပ္ထားလိုက္ေလ႔ရွိပါတယ္။ ဒါကို စာဖတ္သူကေတာ႔ ဆက္လက္ျပီး ကိုယ္႕ဖာသာ ဆက္ျပီး ေတြးေစခ်င္တယ္။

ဒါေၾကာင္႔ ကၽြန္ေတာ္႕စာေတြ ေအာက္ဘက္မွာ ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ ထင္ျမင္ယူဆခ်က္ေတြ ( အေတာ္ႏိုင္ဆံုး ) ေရးထားေလ႔ မရွိပဲ။ စာထဲမွာပဲ ေခၚေဆာင္ ထည္႔သြင္းျပီး ေရးမိပါတယ္။ ဒါေၾကာင္႔ တစ္ခ်ိဳ႕စာမ်ားကို နားမလည္ဘူး ျဖစ္ေကာင္း ျဖစ္ေနႏိုင္ပါတယ္။ ဥပမာ - I.O.U လို႔ ေတြ႕ရင္ I Owe You ဆိုတာေလာက္ေတာ႔ သိသင္႔တယ္ လို႔လည္း ထင္မိတယ္။




တစ္ခုေျပာခ်င္တာကေတာ႔ ကၽြန္ေတာ္႔ စာမ်ားကို ဖတ္အျပီး စိတ္တိုင္းမက်စရာမ်ားစြာ ေတြ႕ေနႏိုင္ပါတယ္။ ဘာလို႔လည္း ဆိုေတာ႔ ကၽြန္ေတာ္ကိုယ္တိုင္လည္း တခ်ိဳ႕ဖတ္ရေသာ စာမ်ားစြာကို စိတ္တိုင္းမက်ပါ။ သို႔ေသာ္ ဒီစာက ဘာကိုဆိုလိုျပီး ေရးတာလဲဆိုျပီး သူတို႔ေရးတာကို ကၽြန္ေတာ္႔ဖာသာ ျပန္တင္ေရးျပီး စဥ္းစားမိတယ္။ ဒါေပမဲ႔ ဒံုရင္းပဲ ၊ ကၽြန္ေတာ္နားမလည္ ။ ဒါေပမဲ႔ ကၽြန္ေတာ္ နားမလည္လိုက္ေပမဲ႔ နားလည္သြားသူေတြကိုလည္း ကၽြန္ေတာ္ ျမင္ေနရတယ္။

ဒီေတာ႔ဗ်ာ။

ကၽြန္ေတာ္႕စာေတြကို လူတိုင္း စိတ္တိုင္းက်ဖို႔ ဆိုတာ မျဖစ္ႏိုင္ေသးပါ။ အခု ဒီစာကို ကၽြန္ေတာ္ ေခါင္းစဥ္တပ္ထားသလိုပါပဲ။ “ ဘာသာေဗဒ နဲ႔ မက္ေဆ႔ဂ်္ ” ဆုိသလိုပါပဲ။ တိုႏိုင္သမွ် တိုေအာင္ ကၽြန္ေတာ္ ေရးထားေသာ စာမ်ားကို “ ဘာသာေဗဒ ” ဆိုေသာ L . S . R . W ဆိုေသာ ေလ႔လာနည္းျဖင္႔ ၾကားေအာင္ ဖတ္ေပးပါ။ ဒါဆိုရင္ ေျပာႏိုင္လာပါလိမ္႕မယ္။ ျမင္ေအာင္ဖတ္ပါ။ ဒါဆိုရင္ ေရးႏိုင္လာပါလိမ္႕မယ္။

ကၽြန္ေတာ္႕စာေတြအတြက္ ကၽြန္ေတာ္ ေပးႏိုင္တဲ႔ သစၥာကေတာ႔ “ လိုခ်င္တာကို ေခါင္းထဲ ယူသြားပါ။ မလိုခ်င္တာ ( ကိုယ္နဲ႔ မအပ္စပ္ဘူး ထင္တာ ) ထားခဲ႔ပါ။ ကိုယ္ႏွစ္သက္တာေလးေတြ သူငယ္ခ်င္းေတြကို ေျပာျပေပးပါ။ ကိုယ္မႏွစ္သက္ကို ကိုယ္႕စိတ္ထဲမွာ အျပန္ျပန္အလွန္လွန္ ေဝဖန္ ေဆြးေႏြးပါ။ ” ဒါဆိုရင္ ကိုယ္႕ဖာသာ တိုးတတ္လာပါလိမ္႔မယ္။

ဘာပဲ ေျပာေျပာေပါ႔ေလ။
တစ္ေန႕. . . . ကၽြန္ေတာ္ စာဆက္မေရးျဖစ္ခဲ႔ရင္ ဒီလို ဆက္ေရးဖို႔ လူေတြ ရွိေနေစခ်င္တယ္။



ေလးစားစြာျဖင္႔
ကိုေဇာ္

.
Share/Bookmark

0 ေယာက္ ရဲ႕ ထင္ျမင္ခ်က္: